Live News

Redécoupage électoral : zoom sur les changements majeurs

Selon les recommandations de l’Electoral Boundaries Commission, certaines circonscriptions connaissent une diminution du nombre d’électeurs et d’autres un ajout.

Le paysage électoral s’apprête à témoigner d’une série de changements avec l’adoption des recommandations de l’Electoral Boundaries Commission. Voici les amendements majeurs recommandés.

Publicité

Les propositions faites par les stakeholders :

L’Electoral Boundaries Commission (EBC) a reçu 52 représentations écrites. L’instance a également organisé des audiences publiques au cours desquelles 35 personnes ont témoigné en leur propre nom ou au nom des organisations qu’elles représentaient.

• Une augmentation du nombre de circonscriptions à Maurice ;

• La fusion de certaines circonscriptions pour en former de nouvelles ;

• L’inégalité en termes du nombre d’électeurs dans certaines circonscriptions ;

• L’inclusion ou la suppression de certaines localités d’une circonscription à une autre;

• La hausse du nombre de représentants de Rodrigues à l’Assemblée nationale de deux à trois.

n Circonscription n°1 (Grande-Rivière-Nord-Ouest/Port-Louis Ouest) Observation de la Commission

• La Commission est d’avis que la partie de la circonscription n°1  (Grande-Rivière-Nord-Ouest/Port-Louis Ouest) située généralement à l’est de la voie rapide Port-Louis - Plaisance (M1), comprenant les zones entre Line Barracks et la limite sud de la zone administrative du conseil municipal de la ville de Port-Louis, pourrait être considérée comme une extension naturelle de la circonscription n°2 (Port-Louis Sud et Port-Louis Centre). Recommandation

• La Commission est d’avis que la partie de la circonscription n°1, telle que décrite ci-dessus, peut être annexée à la circonscription n°2. Cette recommandation entraînerait une diminution de 9 985 électeurs dans la circonscription n°1.

n Circonscription n°20 Observation de la Commission

• Une partie de la limite commune des circonscriptions n°1 et 20 à Coromandel traverse la Zone industrielle de Coromandel et doit donc être redéfinie. Recommandation

• En conséquence, la Commission recommande que la partie de la limite commune des circonscriptions n°1 et 20 à la Zone industrielle de Coromandel devrait dorénavant suivre une direction vers l’ouest le long d’une partie de la ligne du Metro Express pour rejoindre la Richelieu Branch Road. l Morcellement Ghurburrun (Pointe-aux-Sables) - circonscriptions n°1 et 20 Observation

• Une partie de la limite commune des circonscriptions n°1 et 20 à Pointe- aux-Sables, représentée par une ligne imaginaire, divise le Morcellement Ghurburrun en deux segments au niveau de Challenger Street. Les électeurs résidant dans le segment Ouest du morcellement faisant partie de la zone d’inscription YK votent à l’école gouvernementale Pierre Desvaux de Marigny, dans le village de Gros-Cailloux, situé à 3 km du morcellement. Cependant, l’école gouvernementale de Pointe-aux-Sables est plus accessible aux électeurs. Recommandation

• La Commission recommande que le Morcellement Ghurburrun, dans sa totalité, soit annexé à la circonscription n°1. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 137 électeurs à la circonscription n°1. Inclusion de l’archipel des Chagos Observation

• La Commission a pris note de la motion adoptée à l’Assemblée le 12 juillet 2019 en faveur de l’inclusion de l’archipel des Chagos dans l’une des circonscriptions de Maurice. La Commission a examiné attentivement la question ainsi que l’affinité de la communauté chagossienne avec les circonscriptions de Maurice. La Commission constate que cette affinité repose principalement sur les circonscriptions n°s 1 et 5, dans la mesure où la plupart des Chagossiens et de leurs descendants actuellement installés sur le territoire mauricien résident dans ces deux circonscriptions. Recommandation

• La Commission recommande donc que l’archipel des Chagos soit inclus dans la circonscription n°19 (Grande-Rivière-Nord-Ouest/Port-Louis Ouest).

n Circonscription n°2 (Port-Louis Sud/Port-Louis Centre)

l Rues La Paix, Inkerman, Boulevard Victoria, Sir Edgard Laurent et Sir Seewoosagur Ramgoolam Observation

• Les quartiers situés au sud-est de la rue Sir Seewoosagur Ramgoolam, au nord-est du Fort Adelaide, communément appelé Citadel, et au nord-ouest de la rue Boulevard Victoria peuvent être considérés comme une extension naturelle de la région de Plaine-Verte. Cela inclut les quartiers aux alentours de la City Clinic, du Centre culturel islamique et de l’école Notre Dame de La Paix R.C.A. Les habitants de ces quartiers partagent également des infrastructures communes avec la région de Plaine-Verte. Recommandation

• La Commission recommande que la partie de la circonscription n° 2, située au nord-est du Fort Adelaide (Citadel) et au nord-ouest du Boulevard Victoria, soit ajoutée à la circonscription n°3. Cette recommandation entraînerait une diminution de 4 457 électeurs dans la circonscription n°2. l Rue La Corderie et La Poudrière Observation •

La zone située entre la rue La Corderie et la rue La Poudrière relève de la circonscription n°3. Cependant, cette zone, comprenant la Cour suprême, l’Hôtel de Ville et les principales banques, fait en réalité partie du centre-ville de Port-Louis et devrait être incluse dans la circonscription n°2. Recommandation • En conséquence, la Commission recommande que ces régions soient annexées à la circonscription n°2. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 196 électeurs à la circonscription n°2. Ceux-ci continueraient de voter à l’école secondaire d’État Sir Abdool Razack Mohamed.

n Circonscription n°3 (Port-Louis Maritime/Port-Louis Est)

l Région de la NHDC et Paul Tourreau Observation

• Les habitants de la partie de la circonscription n°4 située au nord-ouest d’une ligne imaginaire allant de Dumas Batterie à Pont Gareeboo sur la rue Bernardin de St Pierre et généralement au sud de la rivière Lataniers, y compris Paul Toureau, ont des liens étroits et partagent des infrastructures communes avec les régions situées à proximité de la route Sir Abdool Razack Mohamed, anciennement connue sous le nom de Route des Pamplemousses, et la foire Ibrahim Abdoolah, communément appelée La foire Cité Martial, qui sont incluses dans la circonscription n°3. Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la circonscription n°4 soit annexée à la circonscription n°3. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 1 364 électeurs à la circonscription n°3.

l Distillerie Goodwill NHDC Complex et Cocoterie Observation

• Actuellement, Roche-Bois est divisé en trois parties par les limites des circonscriptions n°s 3, 4 et 5. La Commission pense que la partie nord-ouest de Roche-Bois, près de la mer et comprenant Cocoterie, la distillerie Goodwill et le complexe NHDC, devrait être ajoutée à la circonscription n° 3. Recommandation

• À la lumière des observations faites ci-dessus, la Commission recommande que la partie de Roche-Bois actuellement incluse dans la circonscription n°5 soit annexée à la circonscription n°3. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 3 350 électeurs à la circonscription n°3.

n Circonscription n°4 (Port-Louis Nord/Montagne-Longue) l Terre-Rouge Observation

• Une partie de la limite nord actuelle de la circonscription n°4 entre les villages de Le Hochet et Terre-Rouge traverse des développements résidentiels, à savoir Morcellement Tara, Morcellement Richwood, Morcellement Le Ruisseau et Morcellement La Nouvelle Industrie. De plus, Le Hochet et Terre-Rouge sont des villages voisins ayant des liens étroits et partageant des installations communes. Le village de Terre-Rouge se trouve dans la circonscription n°5, tandis que celui de Le Hochet est dans la circonscription n°4. La route de liaison Terre-Rouge-Verdun-Trianon et la route Montagne-Longue - Crève-Coeur (B19) constitueraient une limite bien définie entre les circonscriptions n°s 4 et 5 et résoudraient tous les problèmes mentionnés précédemment.

Recommandation

• À la lumière de l’observation faite ci-dessus, la Commission recommande que la partie du village de Terre-Rouge, située au sud-ouest de la route Terre-Rouge-Verdun-Trianon et de la route Montagne-Longue - Crève-Coeur (B19), soit retirée de la circonscription n°5 et annexée à la circonscription n°4. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 7 597 électeurs à la circonscription n° 4.

n Circonscription n°5 (Pamplemousses/Triolet)

l Morcellement VRS Bois-Rouge (village de Pamplemousses) Observation

• Actuellement, une ligne imaginaire partage une partie de la limite entre les circonscriptions n°s5 et 7 à travers le morcellement VRS Bois-Rouge. Ce morcellement, dont une partie est dans le village de Mapou de la circonscription n°7, est en réalité une extension de la localité de Bois-Rouge, qui fait partie du village de Pamplemousses. Les habitants de ce morcellement votent à l’école gouvernementale de Mapou, qui est à une distance d’environ 4,5 km.

Recommandation

• La Commission recommande que la partie du Morcellement VRS Bois-Rouge, généralement située à l’ouest de la voie rapide Port-Louis - Sottise (M2) et incluse dans la circonscription n°7, soit annexée à la circonscription n°5. Ces habitants voteraient dorénavant à l’école secondaire de Pamplemousses, située à environ 1 km. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 158 électeurs à la circonscription n°5.

l Mont Piton Observation

• Suite à la construction de maisons à Mont Piton, une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s 5 et 7, qui était autrefois le long du canal de distribution de La Nicolière à Mont Piton, a disparu et doit être clarifiée. Recommandation

• La Commission recommande que la partie de la limite entre les circonscriptions n°s5 et 7 au niveau de Mont Piton devrait à l’avenir suivre les routes du domaine et la Rivière des Pamplemousses pour rejoindre le pont à Grande Rosalie, de sorte que l’ensemble du développement immobilier de Mont Piton relève désormais de la circonscription n° 7.

l Morcellement Azor et Triolet Bus Service Garage Observation

• Il y a eu des développements récents à la périphérie nord du village de Triolet, plus précisément à la jonction de la route de Fond-du-Sac et de la route de Grand-Baie. De plus, une partie de la route de Fond-du-Sac et une partie de la route de Grand-Baie forment la limite commune entre les circonscriptions n°s5 et 6. Recommandation

• La Commission recommande que le morcellement Azor et le développement foncier derrière le garage de Triolet Bus Service soient retirés de la circonscription n°6 et annexés à la circonscription n°5. En conséquence de cette recommandation, les habitants de ces localités voteront à l’avenir à l’école gouvernementale Daneswock Sewraz, ce qui les rapproche de leur bureau de vote. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 44 électeurs à la circonscription n° 5.

n Circonscription n°6 (Grand-Baie/Poudre-d’Or) l Butte-aux-Papayes et Forbach Observation

• Les localités de Butte-aux-Papayes et Forbach font intégralement partie de la propriété sucrière Belle Vue Harel, désormais connue sous le nom de TERRA. La propriété sucrière Belle Vue Harel a toujours fait partie de la circonscription n°7. Cependant, une partie de la limite commune entre les circonscriptions n°s6 et 7 à Butte-aux-Papayes, représentée par une ligne imaginaire, traverse le développement résidentiel de Butte-aux-Papayes, entraînant une division dudit développement entre les circonscriptions n°s6 et 7, la majeure partie se trouvant dans la circonscription n°7.

Recommandation

• La Commission recommande que la limite entre les circonscriptions n°s6 et 7 soit redéfinie de manière à inclure la localité de Butte-aux-Papayes dans son intégralité, et Forbach dans la circonscription n°7. n

Circonscription n°8 (Quartier-Militaire/Moka)

l Morcellement VRS Hermitage et Morcellement Aurea – SIT Observation

• Une partie de la limite commune entre les circonscriptions n°s8 et 15 traverse le morcellement VRS Hermitage et le morcellement Aurea - SIT, ce qui a pour conséquence que la majeure partie des deux morcellements relève de la circonscription n°8, tandis que l’autre partie relève de la circonscription n°15. Les habitants de ces morcellements partagent des infrastructures communes avec le village de Saint-Pierre. Recommandation

• À la lumière des observations ci-dessus, la Commission recommande que le morcellement VRS Hermitage et le morcellement Aurea - SIT, dans leur intégralité, soient inclus dans la circonscription n°8. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 51 électeurs à la circonscription n°8. l Morcellement Providencia Observation

• Une partie de la limite commune entre les circonscriptions n°s8 et 10, à Providence, traverse le morcellement Providencia, ce qui fait que la majeure partie de ce morcellement relève de la circonscription n°8. Ce morcellement peut être considéré comme une extension du village de Providence. De plus, la Commission a noté qu’une autre parcelle de terrain, adjacente au morcellement Providencia et située entre le Bypass de Quartier-Militaire (B24) et la route Moka – Camp-de-Masque – Flacq (A7), fera l’objet d’un futur développement par ALTEO Property. Recommandation

• À la lumière des observations faites ci-dessus, la Commission recommande que la limite commune entre les circonscriptions n°s8 et 10, à Providence, soit redéfinie de manière à inclure le morcellement Providencia dans son intégralité et la parcelle de terrain réservée par Alteo Property dans la circonscription n°8. Cette recommandation entraînerait l’ajout de 43 électeurs à la circonscription n°8. Ces derniers voteraient à l’école gouvernementale Lady Lydie Ringadoo située à moins de 1 km. l Valetta Reservoir Observation

• La limite commune entre les circonscriptions n°s8 et 17 au réservoir de Valetta, représentée par une ligne imaginaire, traverse le réservoir. Recommandation

• La Commission recommande que le réservoir soit inclus dans la circonscription n°8, dans la mesure où le réservoir est nommé d’après le village de Valetta, situé dans la circonscription n°8. Cette partie de la limite suivrait à l’avenir la rive sud et ouest du réservoir de Valetta pour rejoindre le ruisseau Cascades.

l Bagatelle Dam Observation

• Une partie de la limite commune entre les circonscriptions n°s8, 15 et 18 longe le ruisseau François et la rivière Terre-Rouge. Avec la construction du barrage de Bagatelle, cette partie de la limite traverse le barrage, ce qui fait que le barrage relève des trois circonscriptions mentionnées ci-dessus.

Recommandation

• Le barrage étant situé à proximité de Côte-D’Or, une localité bien connue de la circonscription n°8, la Commission recommande que la limite de la circonscription n°8 soit redéfinie de manière à inclure le barrage dans son intégralité dans cette circonscription. l Ébène Cyber Village et Au Bout du Monde Observation et recommandation

• Ébène Cyber Village et Au Bout du Monde, faisant partie du village de Moka (Zone d’enregistrement HAD), sont bordés par la rivière Cascades à l’est et à l’ouest par la frontière est des circonscriptions n°s19 et 20. Plusieurs représentations ont été faites à la Commission indiquant qu’Ébène Cyber Village ainsi qu’Au Bout du Monde devraient être inclus dans la zone administrative du conseil municipal de Beau-Bassin – Rose-Hill dans la circonscription n°19. La Commission est d’avis qu’en raison de la proximité de ces deux localités avec la zone du conseil municipal de Beau-Bassin – Rose-Hill, elles devraient être incluses dans la circonscription n°19 (Stanley/Rose-Hill). Cette recommandation entraînerait une diminution de 258 électeurs dans la circonscription n°8. l St Julien Bypass Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s8 et 10, qui sépare les villages de St Julien d’Hotman et de Medine-Camp-de-Masque, suit un drain et pas moins de 12 routes de domaine. Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière existante devrait suivre la nouvelle route contournant St Julien, une frontière clairement définie.

n Circonscription n°9 (Flacq /Bon-Accueil)

l Queen Victoria - Bramsthan Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s9 et 10 traverse un développement résidentiel situé dans la partie ouest du village de Bramsthan. Cela a entraîné une division du développement résidentiel, une partie se trouvant dans le village de Queen Victoria, dans la circonscription n°9, tandis que la majeure partie se trouve dans le village de Bramsthan, dans la circonscription n°10. De plus, on peut considérer que le développement résidentiel fait partie intégrante du village de Bramsthan, dans la mesure où son accès se fait par Bramsthan. Recommandation

• À la lumière des observations ci-dessus, la Commission recommande que le développement résidentiel, dans son intégralité, soit inclus dans la circonscription n°10. l Argy – Bramsthan Observation • Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s9 et 10, à Argy, suit une route de domaine et son prolongement jusqu’à la rivière Coignard. Suite à la construction du terrain de football d’Argy, cette partie de la frontière a été effacée.

Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière soit redéfinie pour suivre la route d’Argy (B60), une frontière plus clairement définie.

l Camp Ithier - Morcellement VRS à Écroignard Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s9 et 10, à Camp Ithier et Écroignard, suit une ligne imaginaire, parallèle à la route Flacq-Mahébourg (B28) jusqu’à son intersection avec la route Trou-d’Eau-Douce (B26). Cette ligne imaginaire traverse le morcellement VRS à Écroignard, avec pour conséquence qu’une grande partie du morcellement relève désormais de la circonscription n°10. Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière commune soit redéfinie en utilisant la route Trou-d’Eau-Douce (B26) et les limites sud-est du morcellement VRS, de sorte que le morcellement, dans son intégralité, soit inclus dans la circonscription n° 10.

n Circonscription n°10 (Montagne-Blanche/Grande-Rivière-Sud-Est)

l Melrose-Dubreuil Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°10 et 17, entre les villages de Melrose et Dubreuil, est constituée de routes de domaine. Au fil du temps, celles-ci ont été effacées. Recommandation • La Commission recommande que cette partie de la frontière existante soit redéfinie pour suivre les rivières Rivière-du-Rempart et rivière Monneron, pour se rejoindre au pont Vuillemin, qui constitue une frontière clairement définie.

l Beau-Champ et Deux-Frères Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s10 et 11, séparant les localités de Beau-Champ et Deux-Frères, est mal définie.

Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière commune devrait à l’avenir remonter le long de la Grande-Rivière-Sud-Est et d’un ruisseau, tous deux étant des frontières naturelles et clairement définies.

n Circonscription n°11 ( Vieux-Grand-Port/Rose-Belle)

l Ferney-Plaisance Link Road Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s11 et 12, entre la Rivière des Créoles et le ruisseau Copeaux, suit une ligne imaginaire et plusieurs routes de domaine qui n’existent plus. Cette partie de la frontière doit être redéfinie. R

ecommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière commune devrait à l’avenir suivre la route de liaison Ferney-Plaisance, une frontière clairement définie. l Gros-Bois - New-Grove Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s11 et 12, séparant New-Grove et Gros-Bois, suit au moins sept routes de domaine. La Commission est d’avis que cette partie de la frontière commune doit être redéfinie étant donné qu’il existe maintenant une frontière plus clairement définie. Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière existante entre les circonscriptions n°s11 et 12 soit redéfinie pour suivre la voie express Port-Louis-Plaisance (M1). l Nouvelle-France Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s11 et 17, qui sépare les villages de Nouvelle-France et Seizième Mille, est une ligne imaginaire et traverse le complexe commercial Food Giant à proximité de l’usine de thé La Chartreuse, à Montée Lapeyre. Le bâtiment commercial tombe ainsi sous deux circonscriptions, la partie principale étant dans le village de Nouvelle- France, dans la circonscription n°11.

Recommandation

• À la lumière de l’observation faite ci-dessus, la Commission recommande que cette partie de la frontière soit redéfinie pour suivre la route Phoenix-Mahébourg (A10) et le sentier du Parc aux Cerfs.

n Circonscription n°12 (Mahébourg-Plaine-Magnien)

l La Barraque Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s 12 et 13 suit une « voie de tramway » à La Barraque, à proximité du poste de police de L’Escalier. La « voie de tramway » n’existe plus. Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière commune devrait suivre la route de La Barraque, la route de Gros-Bois et d’autres routes de domaine jusqu’à Rivière-du-Poste.

n Circonscription n°14 (Savanne/Rivière-Noire)

l Palma, Bassin et Résidence Kennedy Observation

• Les zones de Palma, Bassin et Résidence Kennedy, font actuellement partie de la circonscription n°14. Ces zones se trouvent dans les limites administratives du conseil municipal de Quatre-Bornes. Les habitants de ces trois zones participent aux élections du conseil municipal de Quatre-Bornes depuis 1967. Ils paient également des taxes locales au conseil municipal. De plus, ils doivent respecter toutes les règles en vigueur, notamment celles concernant les autorisations administratives et les permis de construction délivrés par le conseil municipal de Quatre-Bornes. Par ailleurs, ils partagent de plus en plus des services communs, tels que la collecte de déchets, avec les habitants de la ville de Quatre-Bornes. Recommandation

• La Commission recommande que les régions de Palma, Bassin et Résidence Kennedy soient retirées de la circonscription n°14 et annexées à la circonscription n°18. Cette recommandation entraînerait une diminution de 16 242 électeurs dans la circonscription n°14.

l La Valette Observation

• Une partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s14 et 20, à La Valette, traverse un complexe résidentiel, connu sous le nom de Résidence La Valette, avec pour conséquence que le complexe résidentiel se trouve dans les deux circonscriptions. La Résidence La Valette ne peut être accessible que depuis le village de Bambous, le long d’une route sans issue, à savoir la route La Valette. De plus, les habitants de la Résidence La Valette partagent des installations communes avec le village de Bambous.

Recommandation

• La Commission recommande que la Résidence La Valette, dans son intégralité, soit incluse dans la circonscription n°14. Cette recommandation entraînerait un ajout de 283 électeurs dans la circonscription n°14.

n Circonscription n°15 (La Caverne/Phoenix)

l Central Park Observation

• La frontière commune entre les circonscriptions n°s15 et 18 traverse le développement immobilier de Central Park, à proximité du parc de bien-être Sodnac, avec pour conséquence que le développement immobilier de Central Park se trouve dans les deux circonscriptions. Les résidents de Central Park ont des liens forts avec la région de Sodnac. Actuellement, le parc de bien-être de Sodnac se trouve également dans la circonscription n°15. La Commission est d’avis que le parc de bien-être de Sodnac, comme son nom l’indique, devrait faire partie de la circonscription n°18.

Recommandation

• À la lumière des observations ci-dessus, la Commission recommande que cette partie de la frontière commune entre les circonscriptions n° 15 et 18 devrait à l’avenir suivre les limites extérieures méridionales du parc de bien-être de Sodnac, afin d’inclure le développement immobilier de Central Park dans son intégralité dans la circonscription n° 18. La recommandation entraînerait également l’inclusion du parc de bien-être de Sodnac dans la circonscription n° 18. Cette recommandation entraînera une diminution de 13 électeurs dans la circonscription n°15. l Résidence Trianon Observation

• La frontière commune entre les circonscriptions n°s15 et 18, près de l’entreprise Maurifood à Valentina, traverse la résidence Trianon. La Commission prend note du fait que la résidence Trianon, dans son intégralité, se trouve dans la zone administrative du conseil municipal de Quatre-Bornes Recommandation

• La Commission recommande que cette partie de la frontière commune entre les circonscriptions n°s15 et 18 à Valentina soit redéfinie de manière à inclure la résidence Trianon dans son intégralité dans la circonscription n°18.

n°18. n Circonscription n°18 (Belle-Rose/Quatre-Bornes)

l St Patrick Observation

• La zone située au nord-ouest de Boundary Road à Rose-Hill, se trouve dans la circonscription n°18. Cette région est comprise dans les limites administratives du conseil municipal de Beau-Bassin – Rose-Hill. Les habitants de cette partie de la région de St Patrick partagent également des installations communes avec la ville de Beau-Bassin – Rose-Hill.

Recommandation

• La Commission recommande que la zone en question soit annexée à la circonscription n°19 (Stanley et Rose-Hill). Cette recommandation entraînerait une diminution de 1 411 électeurs dans la circonscription n°18.

  • defimoteur

     

 

Notre service WhatsApp. Vous êtes témoins d`un événement d`actualité ou d`une scène insolite? Envoyez-nous vos photos ou vidéos sur le 5 259 82 00 !